A WordReference não consegue traduzir essa expressão exata, mas clique em cada palavra para saber o significado:

sea mark


Não conseguimos encontrar a expressão completa que estava procurando.
A entrada para "mark" está exposta abaixo.

Ver também: sea
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
mark n (visible sign) (sinal visível)marca sf
 The falling chair left a mark on the wall.
 Ao cair, a cadeira deixou uma marca na parede.
mark n (spot, scratch)avaria, marca sf
 The antique table has a dark mark towards the left side.
 A mesa antiga tinha uma marca escura ao longo do lado esquerdo.
mark n (punctuation symbol) (sinal de pontuação)ponto sm
 You need to put a punctuation mark at the end of every sentence.
 Você precisa pôr um ponto no fim de cada frase.
mark n UK (grade)nota sf
 He received a low mark in Spanish.
 Ele recebeu uma nota baixa em Espanhol.
mark [sth] vtr (indicate) (indicar)marcar, assinalar vt
 Mark the text to be studied.
 Marque (or: assinale) o texto a ser estudado.
mark [sth] vtr (scratch, mar)arranhar, marcar vt
 The cat marked the table leg with its claws.
 O gato arranhou a perna da mesa com as unhas.
mark [sth] vtr (grade)dar nota expres v
 The teacher marked the students' essays with the scores they had earned.
 O professor deu notas aos ensaios dos estudantes com as notas que eles tinham ganhado.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
mark n dated (cross)rubrica sf
 I need your signature or mark at the bottom.
 Preciso de sua assinatura ou rubrica na parte de baixo.
mark n (badge, brand)símbolo sm
  marca sf
 The rising sun is the mark for that brand of floor wax.
 O sol nascente é o símbolo daquela marca de cera para o chão.
mark n (token) (indicação)símbolo sm
 This gift is a mark of my respect for you.
 Este presente é um símbolo do meu respeito por você.
mark n (target)alvo sm
  marca sf
 He hit the mark on his third shot with the bow and arrow.
 Ele atingiu o alvo neste terceiro tiro com o arco e flecha.
mark n (landmark)marco sm
 St Paul's Cathedral is the most obvious mark in this area of London.
 A Catedral de São Paulo é o marco mais óbvio nesta área de Londres.
mark n (standard)marca sf
 The four-minute mile is the mark that all middle distance runners want to beat.
 A marca de quatro minutos por quilômetro é a marca que todos os corredores de provas média querem atingir.
mark n colloquial (dupe, victim) (vítima)alvo sm
 The pickpocket looked for a new mark with a full wallet.
 O batedor de carteiras buscava um novo alvo com a carteira cheia.
mark n (reference point) (ponto de referência)marca sf
 There are four marks along the trail.
 Havia quatro marcas ao longo da trilha.
mark n (sport: record) (recorde)marca sf
 The mark to beat is three point two metres.
 A marca a ser batida é de três vírgula dois metros.
mark n (competition: record)marca sf
 The players tallied the marks on the scorecard.
 Os jogadores registraram as marcas no placar.
mark n (identifying stamp) (selo de identificação)marca sf
 They realized that the letter was genuine when they saw the prince's mark.
 Eles perceberam que a carta era genuína quando viram a marca do príncipe.
mark n figurative (indication) (figurativo)marca sf
  indicação sf
 His involvement in the project is a mark of real quality.
 O envolvimento dele no projeto é uma marca de qualidade real.
mark [sth] vtr (be a notable characteristic of)marcar vt
 Violence marked each night of the war.
 A violência marcou cada noite da guerra.
mark [sth] (with [sth]) vtr (draw, write on)marcar vt
  assinalar vt
 She marked her ballot paper with a cross.
 Ela marcou a cédula de voto com um xis.
mark [sth] vtr (attach price tag, label) (colocar preço)marcar vt
 The store marked the goods on sale with red price tags.
 A loja marca os produtos em promoção com etiquetas de preço vermelhas.
mark [sth] vtr formal (notice)notar vt
 He marked her displeasure and responded appropriately.
 Ele notou o descontentamento dela e respondeu apropriadamente.
mark [sth] vtr (be a sign of, signal)marcar vt
 The country's first democratic election marks the start of a new era.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Locuções verbais
InglêsPortuguês
mark [sth] down,
mark down [sth]
vtr phrasal sep
(give lower grade to)dar nota baixa expres v
 The teacher marked my paper down because I misspelled so many words.
mark [sth] down,
mark down [sth]
vtr phrasal sep
(reduce price of)abaixar o preço expres v
 The store marked down the Christmas merchandise in January.
mark [sth] down,
mark down [sth]
vtr phrasal sep
(record, note)anotar vt
  marcar vt
 Mark down your dentist appointment on the calendar so you don't forget it!
mark [sth] off,
mark off [sth]
vtr phrasal sep
(delineate, outline)marcar vt
  delinear vt
 Mark off the area to be tiled and find the centre.
 They marked off the area of the garden that was to be laid to lawn.
mark [sth] out,
mark out [sth]
vtr phrasal sep
(delineate, define: boundaries)marcar vt
  demarcar vt
 Animals mark out their territory with a variety of visual and scent signals.
mark [sth] up vtr phrasal sep (increase price) (preços)aumentar vt
  subir vt
 Hotels mark up their prices whenever there is a national holiday.
 Os hotéis aumentam os preços sempre que há um feriado nacional.
mark [sth] up vtr phrasal sep (text: indicate changes)marcar vt
  sinalizar vt
 Please mark up your document to indicate bold, italic, or underlined.
 Por favor, marque seu documento para indicar negrito, itálico ou sublinhado.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
accent mark n (diacritical mark on letter) (gramática)acentuação gráfica loc sf
beauty spot (UK),
beauty mark (US)
n
(mole on the face) (no rosto)pinta sf
 One of the the most famous beauty marks is the one that Marilyn Monroe had on her left cheek.
benchmark,
bench mark
n
(mark used for surveying)referência sf
  marco sm
 Start the measurement at the benchmark on the stone post at the edge of the field.
 Comece a medida na referência do pilar de pedra na extremidade do terreno.
benchmark,
bench mark
n
figurative (standard)padrão sm
  desempenho sm
 By the end of the school year, all third-grade students will need to meet this benchmark.
 No fim do ano escolar, todos os alunos da terceira série precisarão alcançar esse padrão.
benchmark,
bench mark
n
figurative (standard of excellence)referência sf
  padrão de excelência sm+loc adj
 This restaurant is the benchmark against which I measure all other restaurants.
 Esse restaurante é a referência sobre a qual eu meço todos os outros restaurantes.
birth mark n (patch of dark, red skin)marca de nascença sf
 She is really self-conscious about the birth mark on her neck.
Bless the mark,
God bless the mark,
God save the mark,
Heaven save the mark
interj
archaic (expression of contempt)Deus me perdoe! interj
Bless the mark,
God bless the mark,
God save the mark,
Heaven save the mark
interj
archaic (said to avert evil)Deus me livre! interj
 This man is the very devil, bless the mark!
check mark,
checkmark
n
US (tick: list item, correct answer, etc.)tique sm
 He wrote a check mark next to each completed task on his list.
crop mark n (printing: shows where to trim) (impressão)linha de corte sf
 The crop marks show the exact size of the page.
crop mark,
cropmark
n
(archaeology: sign of hidden feature) (arqueologia)marca de corte loc sf
easy mark n ([sb] easily targeted or victimized) (pessoa facilmente vitimada)alvo fácil sm
 She was an elderly lady who lived alone: an easy mark for the con-man.
exclamation point (US),
exclamation mark (UK)
n
US (punctuation)ponto de exclamação loc sm
 It is considered poor style to use too many exclamation points when writing.
fingermark,
finger mark
n
(smear, print left by a finger)impressão digital loc sm
  marca de dedo sf + loc adj
gas mark n (gas oven: temperature setting)escala de temperatura sf
good mark n (high grade: in exam, test) (num exame, numa prova)nota boa sf
 I got a very good mark in my Spanish exam.
hash mark,
hash symbol,
hash sign
n
UK (pound sign: number sign #) (símbolo de número)cerquilha sf
  (informal)jogo-da-velha sm
 To abbreviate the word "number" in English, just use the hash mark.
high-water mark n (sea, river: highest level) (mar, rio: nível de água)altura máxima da água sf
 The high-water mark is easy to identify on a beach by a line of debris such as seaweed.
high-water mark n figurative (achievement) (triunfo)auge sm
 The end of the second century was the high-water mark of the Roman Empire.
hit the mark v expr figurative (satisfy [sth](figurada)atingir a marca expres
hit the mark v expr figurative (be suitable for [sth])estar a altura de expres
index mark,
index track
n
(point marked on hard disk drive) (informática)trilha zero sf
 The index mark indicates the starting point of a track on a hard drive.
make a mark on [sth] v expr (write, draw or paint)marcar vt
  sinalizar vt
  fazer uma marca expres v
 He made a mark on the pavement to show where to turn.
make a mark on [sth/sb] v expr figurative (have an impact) (figurado, tornar-se notório)deixar uma marca expres v
  (figurado)marcar vt
 d*** Button made his mark on figure skating when he performed the first double axel jump.
make your mark on/in [sth] v expr (have an impact)deixar a marca expres v
  marcar vt
 Peter Jackson has made his mark in the cinematic realm.
mark my words,
you mark my words
interj
(this is sure to happen)marque minhas palavras interj
 Mark my words! That boy will always be a troublemaker.
mark scheme n UK (set method of exam grading)esquema de notas loc sm
 The teacher gave us the mark scheme so we could mark the paper ourselves.
mark the beginning of [sth] v expr (be the start of [sth])marcar o início vt + sm
 The lighting of the torch marks the beginning of the Olympic Games.
mark the beginning of [sth] v expr (celebrate the start of [sth])celebrar o início vt + sm
 In the year 2000, there were celebrations around the world to mark the beginning of the new millennium.
mark the occasion v expr (celebrate or commemorate [sth])celebrar, comemorar vt
 Let us mark the occasion by opening a bottle of champagne.
mark [sth] up vtr + adv US (scratch, mar)marcar vt
  manchar vt
 The children had marked up the walls with crayon.
 As crianças tinham marcado as paredes com giz de cera.
markup,
mark-up
n
(price increase)subida de preço loc sf
  (preço para cima)remarcação sf
 The dealer added a 5% markup to the car.
markup,
mark-up
n
(printing instructions) (em texto)correção sf
 Lindsay printed the final document without markups.
miss the mark v expr figurative (fail to achieve intended aim)não atingir o objetivo expres v
 The essay misses the mark because it doesn't directly answer the question.
miss the mark v expr (fail to hit target)errar o alvo expres
 The soccer player's shot missed the mark and went out for a goal kick.
no-mark n UK, slang (unimportant person)Zé Ninguém expres
off the mark expr (incorrect) (errado)enganado adj
on the mark adj figurative (correct) (figurado)em cheio loc adv
 I didn't tell her, but she was right on the mark when she asked if I was depressed.
 Eu não disse a ela, mas ela acertou em cheio quando perguntou se eu estava deprimido.
on your mark,
on your marks,
take your mark,
take your marks
interj
(sport: take up starting position) (esporte)marca sf
 On your marks; get set; go!
punctuation mark n (comma, question mark, etc.)sinal de pontuação loc sm
 Don't forget to end your sentence with a punctuation mark.
question mark n (interrogative punctuation symbol) (símbolo de pontuação de interrogação)ponto de interrogação sm
 A written sentence that is a question must end with a question mark.
question mark n figurative (element of doubt) (elemento de dúvida)ponto de interrogação sm
  dúvida sf
 There's a question mark over his ability to manage the team.
quick on the draw,
quick on the trigger,
quick off the mark
adj
figurative, informal (quick to act or react)rápido no gatilho expres
quotation mark,
also UK: speech mark,
also UK: inverted comma
n
usually plural (punctuation indicating speech, etc.)aspas sf pl
 Should quotation marks come before or after a full stop?
reference mark n (for a footnote, etc.) (indicando uma nota de rodapé, etc.)nota de rodapé sf
 Students must follow the university's style rules when including reference marks in their essays.
scuff,
scuff mark
n
often plural (scratch mark, scrape)arranhão sm
  raspagem sf
 There was a black scuff on the white floor tile.
service mark n (logo of a commercial service)logotipo da empresa sm
 The service mark appears on the uniforms of the company's employees.
shipping mark n (manufacturer's label)marca do fabricante sf
 The shipping mark tells you in which country the product was manufactured.
stretch mark n often plural (streak on skin)estrias sf pl
 After her baby was born, Sarah's stretch marks gradually faded from red to white.
up to the mark adj (acceptably good) (bom o bastante)suficiente adj
  satisfatório adj
  bom o bastante expres
 My teacher told me that my work wasn't up to the mark.
watermark,
water mark,
water line
n
(mark of water level) (marca do nível da água)linha-d'água sf
 The flood had left a watermark on the wall.
wide,
wide of the target,
wide of the mark
adj
(shot: off-target)longe adv
 The shot was wide of the target.
 O tiro foi longe do alvo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "sea mark" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "sea mark".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!